Angebotsanfrage Unverbindliche Preiskalkulation innerhalb einer Stunde!

  • Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.
  1. Service- und Sprachauswahl
  2. Upload und Kontaktdaten
  • Accerol Mittal
  • Minox
  • APP
  • GSK
  • Orafol

Sie möchten Ihre Dokumente professionell übersetzen lassen und sind auf der Suche nach Experten mit dem nötigen Knowhow, fachspezifische Terminologien in eine andere Sprache zu übertragen? Darüber hinaus benötigen Sie auch eine Beglaubigung dieser Übersetzung? Dann sind wir der richtige Partner für Sie. Unser Produktportfolio umfasst das gesamte Spektrum der Dokumentenübersetzung – von der Beratung bis hin zur Lieferung und Ihrer 100%igen Zufriedenheit.

Amtliche und juristische Dokumente erfordern eine beglaubigte Übersetzung, wenn diese in einem offiziellen Geltungsbereich benötigt werden. Unser weltweites Netzwerk an qualifizierten Fachübersetzern besteht zu einem Großteil aus vereidigten Übersetzern, die Ihre Dokumente in mehr als 50 Sprachen und unterschiedliche Kompetenzbereiche übersetzen.

Übliche Übersetzungsdokumente

Zu unseren Dienstleistungen gehört die Übersetzung aller Arten von Dokumenten, für die Sie die Übertragung in eine andere Sprache benötigen.

  • Juristische Dokumente: eidesstattliche Versicherungen, Gesetzestexte, beweisrechtliche Dokumente, Handlungsvollmachten, Vorladungen und Klagen etc.
  • Amtliche Dokumente: Urkunden (unter anderem Geburts-, Heirats- sowie Scheidungsurkunden), Zeugnisse, Zertifikate und weitere Behördendokumente
  • Technische und wirtschaftliche Dokumente: Verträge, Konkursdokumente, Handelsbestimmungen, Patentunterlagen, Finanzunterlagen usw.
  • Medizinische Dokumente: Briefe, Atteste, Patientenunterlagen und -verfügungen etc.

Jedes Dokument hat seine eigenen Anforderungen und Richtlinien an die Bearbeitung und Übersetzung. Unterschiedliche internationale Ansprüche steigern zudem die Komplexität im Übersetzungsprozess. Die hohe Integrität und Rückverfolgbarkeit der Dokumente verlangt konsistente Qualität und tiefgehende Einblicke in die amtlichen und rechtlichen Vorschriften des Ziellandes. Sprachspezifische Kenntnisse und grundlegendes Wissen für die Bearbeitung von offiziellen Dokumenten sind deshalb elementar für eine fachlich und sachlich richtige Übersetzung.
Unsere Muttersprachler sorgen mit perfekten Sprachkenntnissen und Fachwissen für hochwertige Übersetzungen – die wir Ihnen gerne auch als beglaubigte Übersetzung ausstellen.

Die Übersetzung Ihrer Dokumente in eine Vielzahl verschiedener Sprachen

Aufgrund der zunehmenden globalen Vernetzung gehen viele unserer Aktivitäten schon lange über die eigenen Ländergrenzen hinaus. Egal ob für wirtschaftliche Zwecke in international agierenden Unternehmen, private Dokumente für die Gültigkeit im Ausland oder medizinische Unterlagen zur internationalen Nutzung – wir benötigen eine Vielzahl an Dokumenten und Inhalten sprachlich flexibel – egal ob privat oder beruflich.

Neben Übersetzungen ins Englische steigt die Nachfrage auch für asiatische, kurdische und weitere afrikanische und osteuropäische Sprachdienstleistungen. Wir bieten Ihnen einen fachlich kompetenten Übersetzungsservice in mehr als 50 Sprachen.

Die Top 5 der am meisten übersetzten Sprachen:

  • Englisch (UK)
  • Französisch
  • Deutsch
  • Italienisch
  • Spanisch

Darüber hinaus werden auch anspruchsvollere Sprachen wie Chinesisch oder Rechts-nach-Links-Sprachen sowie skandinavische und slawische Sprachen regelmäßig von uns übersetzt.

Wir garantieren Ihnen vollste Zufriedenheit. Überzeugen Sie sich selbst und lassen Sie Ihre Dokumente von unserem Team übersetzen. Kontaktieren Sie uns und nutzen Sie einfach und direkt unser Anfrageformular – für schnelle und überzeugende Ergebnisse.

Übersetzungsprozess

Wir erstellen Ihnen schnell und zuverlässig hochwertige Fachübersetzungen. Mit Tilti Multilingual kommen Sie in nur 5 Schritten ans Ziel.

Nutzen Sie für eine erste Angebotsanfrage einfach unser Anfrageformular und teilen Sie uns mit, von welcher Sprache in welche Sprache Sie eine Übersetzung benötigen. Laden Sie die Datei hoch und vergessen Sie nicht, Ihre Daten anzugeben, damit wir Sie schnellstmöglich kontaktieren können. Wir arbeiten ausschließlich über einen Sicherheitsserver – um die Sicherheit Ihrer Dokumente und Daten brauchen Sie sich keine Sorgen zu machen.

Unser Team kümmert sich schnellstmöglich um Ihr Anliegen. Nach einer ersten Sichtung des Dokuments erstellen wir Ihnen innerhalb einer Stunde ein unverbindliches Angebot.

Unsere Übersetzer machen sich nach Ihrem OK gleich an die Übersetzung. Wir verfügen über ein Netzwerk aus über 3.000 muttersprachlichen Fachübersetzern. Durch ihre Spezialisierung auf einen unserer 4 Kompetenzbereiche Engineering, Medizin, Computer Science & Tech sowie Finance & Legal, arbeiten Sie immer mit einem Spezialisten zusammen, der nicht nur sicher im Umgang mit der fachspezifischen Terminologie ist, sondern sich auch mit den sprachlichen und kulturellen Besonderheiten der Zielsprache auskennt.

Durch den Einsatz modernster Tools sichern wir Ihnen eine einheitliche Terminologie über alle Ihre Projekte hinweg. Ein wichtiger Schritt zur Sicherung Ihrer Corporate Identity.

Nach dem Übersetzungsprozess wird das Ergebnis noch einmal einer genauen Prüfung unterzogen. Wir arbeiten dabei nach dem „4-Augen-Prinzip“ und den Qualitätsstandards ISO 9001 und ISO 17100. So garantieren wir Ihnen einwandfreie Übersetzungen und vollste Zufriedenheit.

Wurde die Übersetzung ausreichend geprüft und für makellos befunden, senden wir Ihnen das Ergebnis bequem per E-Mail oder auf Wunsch auch gern per Post zu. Teilen Sie uns hierzu einfach das gewünschte Ausgabeformat mit und wir setzen Ihre Dokumente und Multimediainhalte entsprechend um.

  • Angebotsanfrage
  • Unverbindliches Angebot
  • Übersetzung
  • Prüfung
  • Rücksendung

Sprachen

  • Chinesisch
  • Kroatisch
  • Englisch
  • Türkisch
  • Spanisch
  • Russisch
  • Rumänisch
  • Portugiesisch
  • Polnisch
  • Norwegisch
  • Niederländisch
  • Lettisch
  • Italienisch
  • Indonesisch
  • Ungarisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Dänisch
  • Tschechisch

Unsere Kunden über uns

Seit 2008 ist Tilti unser zuverlässiger Partner, wenn es um juristische Fachübersetzungen geht. Ob Strafregisterauszüge, Aktienoptionspläne oder Gerichtsbeschlüsse, die Übersetzungen sind immer akkurat und erfolgen innerhalb gewünschter Fristen. Das gleiche gilt auch für beglaubigte Übersetzungen.

Partner
Partner CHSH

Wir über uns

Ich bin stolz auf unser professionelles und verantwortungsbewusstes Team – immer bereit, für herausragende Leistung und Qualität ein Mehr an Einsatzbereitschaft zu zeigen. Unser Streben nach Fortschritt ist der Schlüssel zu unserem Erfolg – mit innovativen Technologien und kundenspezifischen Lösungen!

Olga
Olga Client Services Scandinavia

Erfolgreiche Partnerschaften

Tech

Computergestützte Übersetzung von XML-Dateien

Referenz ansehen

Marketing & Sale

Lokalisierung von POS-Material in Indesign

Referenz ansehen

Tech

Softwarelokalisierung für einen Onlineshop

Referenz ansehen

Engineering

Übersetzung und Desktop-Publishing von technischen Zeichnungen

Referenz ansehen